Как подключить две колонки харман кардон го плей

Обзор на Колонка HARMAN KARDON Go play Wireless MINI white (Уценка ВЭ2)

Хочется рассказать об акустике, которая меняет ваше представление о музыке. Речь в данном обзоре идёт об портативной беспроводной Bluetooth колонке HARMAN KARDON Go play Wireless MINI.

  • Мощность: 4×25 Вт (От сети)
  • Отношение сигнал/шум 80 дБ
  • Питание: от сети, от батарей
  • Емкость аккумулятора: 22.2Вт/час
  • Время работы: 8 ч
  • Интерфейсы: Bluetooth, AUX 3.5мм, MicroUSB, USB
  • Цвет: белый, черный.
  • Размеры: 211х417х181 мм
  • Вес: 3433 г.
  • Гарантия: 1год.

Рассмотрим комплект поставки.

Итого, у нас есть:

  1. Сама колонка.
  2. Блок питания.
  3. Русская вилка.
  4. Китайская вилка.
  5. Инструкция.

Рассмотрим сам аппарат:

На задней части аппарата имеется 4 разъема:

  1. USB для зарядки внешних устройств.
  2. Micro-USB для обновления прошивки.
  3. AUX для подключения внешнего источника звука через стандартный 3,5 мм аудио-разъем.
  4. Разъем для подключения питания.

На верхней части аппарата имеется 5 кнопок:

  1. Bluetooth.
  2. Уменьшить громкость.
  3. Питание.
  4. Увеличить громкость.
  5. Play/pause, а так же следующий трек при двойном нажатии и функция снятия трубки при входящем звонке.

Кроме кнопок, имеется индикатор заряда.

Касаемо мощности звука, максимальная мощность доступна при питании от сети и составляет 100ВТ, согласно данным производителя. Если воткнуть вилку в розетку во время автономного воспроизведения — чувствуется, как увеличивается громкость, звук наливается басами, становится чуть более дорогим и качественный. Можно сказать одно — при питании от сети слушать музыку одно удовольствие. При автономном питании удовольствия чуть меньше, но в любом случае вы получаете звук, который на порядок качественнее любой другой портативной колонки. Альтернативы особо нет.

Bluetooth здесь версии 4.1, с поддержкой профилей A2DP 1.3, AVRCP 1.6, HFP 1.6. В интернете я встречал споры по поводу того, что аппарат не поддерживает профиль APT-X, с ледовательно, о качественной передаче звука не может быть и речи. Это заблуждение и пример того, как действительно качественный продукт более полезен, нежели дешевый аналог с поддержкой всех современных стандартов. Подобных примеров масса, например, зеркальный аппарат 12 мп даёт гораздо более высокое качество, нежели высокотехнологичная мыльница с 22 мп, или сублимационная печать 300dpi в сравнении с 5760dpi струйной печати. Это физика.

Аппарат с натяжкой можно назвать портативным. Формально, это действительно так, небольшой вес и габариты, и до 8-ми часов работы без питания от сети. Но эти 3.5кг формата 40см по длинной стороне не положишь в рюкзак. Вес не сильно большой и ручка удобная для переноса, но сложно представить, как передвигаться с таким девайсом в общественном транспорте. Колонку нельзя просто взять с собой, на случай если она пригодится. Вы ее берете осознанно. Вы ее без проблем перенесете в руках на небольшие расстояния, или перевезете на автомобиле. А самая лучшая среда для этой колонки — дом. На мой взгляд, основная идея этой колонки заключается в том, что стоять она должна дома, и вы ее переносите из комнаты в комнату по мере необходимости. Безпарольное подключение по Bluetooth тому подтверждение. Однако производитель не решил полностью отказаться от улицы и добавил к функционалу до 8-ми часов автономной работы и возможность использовать девайс, как powerbank. Емкость встроенного аккумулятора составляет 22,2 Вт/часа, чего примерно хватит на 2-2,5 зарядки среднестатистического мобильника 2017г.

Аппарат оснащён функцией конференц-связи. Для этого имеется пара встроенных микрофонов с эхокомпенсацией и шумоподавлением. То есть, будучи подключённым к мобильному устройству, во время звонка есть возможно снять трубку и поговорить.

Так же производитель предусмотрел возможность соединить пару таких аппаратов в одну стереосистему. Таким образом, если мощности одной колонки вам мало, приобретайте второй такой же аппарат и получайте до 200ВТ звука, которые можно взять с собой.

Теперь, что касается качества звука. Оно превосходное. Особенно в помещении, когда звуку есть от чего отражаться. Комната заполняется чистым, насыщенным басом на любой громкости. Удовольствие прослушивания сложно передать словами. Я начал включать все композиции подряд и даже те, которые бы слушать не стал. Восприятие музыки с этой колонкой меняется кардинально. На улице звук не такой выразительный, так как не получается «Глубины», но все равно очень достойный.

Запаса громкости хватает «за глаза» в помещении, на улице при максимальной громкости находиться рядом с колонкой не комфортно, хочется немного «убавить». По расстоянию, на удалении до 15-ти метров громкости хватает.

Однозначно рекомендую к покупке, вещь не дешевая, но стоит каждой вложенной копейки. Вы покупаете не просто колонку, вы покупаете возможность наслаждаться музыкой.

Источник

Инструкция и руководство для
Harman-Kardon Go + Play II на русском

8 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Harmon Kardon Go + Play II Video Review

Harman Kardon go+play vs go+play wireless

Маршал килл бёрн 2. Харман кардон go & play. Стоквэл 2. Перед покупкой смотреть.

Обзор акустики Harman Kardon Go + Play Wireless Mini

Jbl Boombox vs Harman/Kardon Go+Play mini | ТЕСТ, обзор и сравнение

Лучшие БОЛЬШИЕ колонки – JBL Boombox, Harman Kardon Go + Play, Sony XB41 (Обзор)

Harman Kardon Go Play, JBL SPYRO, JBL One Beat, JBL Radial ремонт хрипит динамик Harman Kardon JBL

Harman Kardon Go + Play 2 Unboxing and Comparison to Harman Kardon Studio 4

iPod iPhone в комплект поставки не входит Русский Руководств.

Док-станция для iPhone/iPod

iPhone в комплект

поставки не входит

0170CSK — HK Go+Play II v5.indd 1

Важные инструкции по безопасности, Внимание

Важные инструкции по безопасности

Прежде чем начать пользоваться устройством, пожалуйста, внимательно прочитайте инструкции по мерам безопасности:

1. Прочтите эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Соблюдайте все меры предосторожности.
4. Выполняйте все инструкции.
5. Не используйте устройство вблизи воды.
6. Очищайте только сухой тканью.
7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавли-

вайте в соответствии с указаниями изготовителя.

8. Не устанавливайте устройство вблизи источников тепла

— радиаторов, обогревателей, печей и других приборов
(включая усилители), от которых исходит тепло.

9. Не вскрывать поляризованную вилку или вилку,

имеющую контакты заземления! Один из контактов по-
ляризованной вилки шире другого. Вилка с заземлением
имеет два силовых и один заземляющий контакт. Более
широкий контакт или контакт заземления предназна-
чены для снижения риска поражения электрическим
током. В случае, если вилка шнура питания не подходит
к Вашей сетевой розетке, проконсультируйтесь со
специалистом для замены Вашей сетевой розетки.

10. Размещайте шнур питания таким образом, чтобы он не

мешал ходить и не оказался защемленным, особенно в
месте входа в вилку, вблизи розетки или в точке выхода
из устройства.

11. Используйте только указанные изготовителем дополни-

тельные приспособления и аксессуары.

12. Устанавливайте только на тележке, стойке,

треноге, кронштейне или подставке, указан-
ной изготовителем или входящей в комплект
устройства. Если используется тележка, при перемещении
проявляйте осторожность и следите за тем, чтобы она не
опрокинулась.

13. Отключайте устройство от сети на время грозы или

когда устройство не планируется использовать в течение
длительного времени.

14. Любой ремонт или обслуживание должен производить

только специализированный персонал.
Ремонт или обслуживание необходимы при любых по-
вреждениях, например, повреждении шнура или вилки,
попадании внутрь устройства жидкости или посторонних
предметов, попадании устройства под дождь или во влаж-
ную среду, а также при нарушениях в работе или падении.

15. Следите за тем, чтобы на устройство не попадали капли

или брызги, и не ставьте на устройство наполненные
жидкостью предметы, например, вазы.

16. Чтобы полностью обесточить устройство, отключите шнур

питания от розетки сети.

17. Следите за тем, чтобы аккумуляторы не подвергались

сильному тепловому воздействию, например, от солнечных
лучей, камина и других источников тепла.

18. Не допускать повреждений вилки шнура питания!

СМ. МАРКИРОВКУ НА НИЖНЕЙ ЧАСТИ УСТРОЙСТВА.

0Менеджер по продукции

Château du Loir, Франция 09

Мы, Harman Consumer, Consumer Division

8500 Balboa Blvd.

Northridge, CA 91329

Через представительство в ЕС

Harman Consumer, Consumer Division

2, route de Tours

72500 Chateau du Loir

Утверждаем настоящим документом под

собственную исключительную ответственность,

что данное изделие соответствует следующим

стандартам или нормативным документам:
Тип изделия: Мультимедийное устройство

Модель: Go + Play II
Нормативные документы, которым соответ-

2004/108/EC – Директива по электромагнитной

совместимости, с внесенными поправками.

2006/95/EC – Директива по низковольтным

устройствам, с внесенными поправками.

2004/32/EC – Директива по энергопотребляющим

продуктам, с внесенными поправками.
Согласованные стандарты, которым соответ-

ВНИМАНИЕ! ВО ИзбЕЖАНИЕ пОРАЖЕНИя

элЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ пОдВЕРгАЙТЕ

УСТРОЙСТВО ВОздЕЙСТВИю дОЖдя

СИМВОл МОлНИИ В РАВНОСТОРОННЕМ ТРЕУгОльНИКЕ

пРЕдУпРЕЖдАЕТ пОльзОВАТЕлЕЙ О НАлИЧИИ

НЕИзОлИРОВАННОгО «ОпАСНОгО НАпРяЖЕНИя» ВНУТРИ

ИздЕлИя, дОСТАТОЧНО ВыСОКОгО, ЧТОбы пРЕдСТАВляТь РИСК

РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ

ТОКОМ! НЕ ВСКРЫВАТЬ!

СИМВОл С ВОСКлИцАТЕльНыМ зНАКОМ В РАВНОСТОРОННЕМ

ТРЕУгОльНИКЕ пРЕдНАзНАЧЕН для ТОгО, ЧТОбы пРИВлЕЧь

ВНИМАНИЕ пОльзОВАТЕлЕЙ К ВАЖНыМ ИНСТРУКцИяМ пО

ИСпОльзОВАНИю ИлИ ОбСлУЖИВАНИю ОбОРУдОВАНИя В

пРИлАгАющЕМСя К ИздЕлИю РУКОВОдСТВЕ.

0170CSK — HK Go+Play II v5.indd 2

Harman kardon go + play, Добро пожаловать, Введение

Специальные функции, Состав комплекта

Harman Kardon Go + Play

Harman Kardon Go + Play II

Адаптеры для iPhone/iPod

Держатель для iPhone/iPod

Благодарим Вас за приобретение Harman Kardon Go + Play

II — портативной системы домашнего ки-

нотеатра с доком для iPhone/iPod. Эта система была разработана в соответствии с самыми высокими
требованиями, которые предъявляет компания Harman Kardon к аудиоаппаратуре. Harman Kardon
Go + Play II удовлетворит все Ваши потребности прослушивания музыки во время путешествия и по-
зволит Вам наслаждаться любимой музыкой в любом месте, где бы Вы ни находились.

Harman Kardon Go + Play II является портативной док-станцией iPhone/iPod, которая обеспечивает
воспроизведение звука класса hi-fi и функционирует подобно системе домашнего кинотеатра. Благо-
даря особенностям конструкции, обеспечивающим удобство пользования, высокое качество звучания
и свободу размещения, система Harman Kardon Go + Play II окружит Вас, Ваш iPhone/iPod и подклю-
ченные к нему устройства волшебным звучанием, присущим системам Harman Kardon®. Переносите
устройство, удерживая его за удобную ручку из нержавеющей стали, и наслаждайтесь звуком, чув-
ствуя себя, как на концерте. При подключении iPhone/iPod, проигрывателя MP3 файлов или другого
музыкального источника система обеспечит мощное, чистое звучание, при этом будут одновременно
заряжаться аккумуляторные батареи iPhone/iPod, а по интерфейсу USB будет установлена связь с
Вашим персональным компьютером (ПК). Интеллектуальный пульт дистанционного управления по
радиоканалу обеспечивает полное управление всеми функциями iPhone/iPod, отвечающими за воспро-
изведение музыкальных файлов. Наслаждайтесь великолепным звучанием Harman Kardon Go + Play II
(наилучшим из того, которое обеспечивают портативные устройства) – оно переведет Ваши ощущения
от прослушивания музыки на новый уровень.

IEQ – система цифровой обработки сигнала, обеспечивающая оптимальную мощность звучания в
зависимости от того, работает система от батарей питания или от сети.

Bi-Amplificaton – В Harman Kardon Go + Play II используются два усилителя, обеспечивающие чистое
и мощное звучание.

Радиочастотный пульт ДУ – обеспечивает управление Harman Kardon Go + Play II на расстоянии до 9 м.

Осторожно распакуйте Вашу систему Harman Kardon Go + Play II, в комплект входят следующие
компоненты:

0170CSK — HK Go+Play II v5.indd 3

Как установить, Установка аккумуляторных батарей, Утилизация элементов питания

Распакуйте систему Harman Kardon Go + Play

Установите держатель в соответствующее посадочное место док-станции.

ВНИМАНИЕ: Поверните круглый регулятор

iPhone/iPod, находящийся в центре док-станции, в по-

ложение, соответствующее Вашей модели iPhone/iPod.
Установите iPod в док-станцию.

Подключите блок питания к гнезду

Подключите адаптер к розетке электросети.

Если предпочтительнее использовать аккумуляторные батареи, установите восемь (8) аккумуля-

торных батарей типа D в отсек, расположенный в нижней части устройства.

Отсек для хранения

Хранение интеллектуального пульта
дистанционного управления

На Harman Kardon Go + Play II имеется отсек для хранения пульта, который находится на задней
стенке устройства. Просто нажмите на отсек, чтобы открыть его, а затем вложите в него пульт дис-
танционного управления.

Установка аккумуляторных батарей

Отвинтите винты аккумуляторного отсека и снимите крышку.

Поместите 8 аккумуляторных батарей в батарейный отсек устройства.

Установите на место крышку.

Примечание: при работе от сети переменного тока система не использует элементы питания.

ВСЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ, УСТАНОВЛЕННЫЕ В СИСТЕМУ, ДОЛЖНЫ
БЫТЬ ОДНОГО И ТОГО ЖЕ ТИПА.
ВСЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ, УСТАНОВЛЕННЫЕ В СИСТЕМУ, ДОЛЖНЫ
ИМЕТЬ ОДИНАКОВЫЙ УРОВЕНЬ ЗАРЯДА.
СИСТЕМА НЕ ОСУЩЕСТВЛЯЕТ ПОДЗАРЯДКУ ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ.

Утилизация элементов питания

Щелочные элементы питания не содержат опасных материалов. Перезаряжаемые элементы питания
(например, никель-кадмиевые, никель-металгидридные, литиевые и литий-ионные) содержат вредные
бытовые отходы и могут представлять собой чрезмерный риск для здоровья и безопасности.

На территории ЕС утилизация всех элементов питания должна производиться отдельно от бытовых
отходов в пунктах сбора, установленных правительством или местным управлением.

0170CSK — HK Go+Play II v5.indd 4

Прослушивание музыки из iphone/ipod, Зарядка аккумуляторных батарей вашего iphone/ipod

Прослушивание музыки из iPhone/iPod

Включите устройство, для этого нажмите кнопку включения питания, находящуюся в верхней

части Harman Kardon Go + Play II.
Используя органы управления Вашего

iPhone/ iPod, выберите музыкальный файл и включите его

воспроизведение (В зависимости от модели и версии прошивки Вашего iPod назначение некоторых
кнопок пульта ДУ может быть другим, что не является неисправностью пульта ДУ.).
Отрегулируйте громкость звучания с помощью кнопок «+» и «–» в верхней части устройства либо

на интеллектуальном пульте дистанционного управления Harman Kardon.

Прослушивание музыки с устройства-источника,
подключенного к разъему
Auxilary In.

Подключите вспомогательное устройство к гнезду

“Auxilary In”, используя кабель с диаметром

штекера 3,5 мм (в комплект поставки не входит).
Включите устройство, для этого нажмите кнопку включения питания, находящуюся в верхней

части Harman Kardon Go + Play II.
Включите воспроизведение на Вашем устройстве-источнике.

Отрегулируйте громкость звучания с помощью кнопок «

» в верхней части Harman Kardon

Go + Play II, либо на интеллектуальном пульте дистанционного управления Harman Kardon.

Зарядка аккумуляторных батарей Вашего iPhone/iPod

Удостоверьтесь в том, что Ваш

iPhone/iPod подключен к док-станции с использованием адаптера,

предназначенного именно для Вашей модели iPhone/iPod.
Удостоверьтесь в том, что Harman Kardon Go + Play

II подключен к розетке электросети, в которой

присутствует напряжение.
Примечание: Устройство Harman Kardon Go + Play II не будет заряжать другие устройства.

Синхронизация и подзарядка аккумулятора iPhone/
iPod при помощи USB-интерфейса

Система обеспечивает синхронизацию Вашего iPhone/iPod с компьютером и позволяет воспроизво-
дить треки при помощи программы iTunes. Одновременно будет подзаряжаться аккумулятор Вашего
iPhone/iPod, даже если док-станция работает от элементов питания.

Подключите док-станцию к персональному компьютеру, используя USB-кабель

(в комплект поставки не входит).
Подключите к док-станции

Программа iTunes произведет синхронизацию с

iPhone/iPod, после чего на персональном компьютере

можно осуществить воспроизведение желаемых треков, находящихся в памяти Вашего iPhone/iPod.

Управление с помощью пульта дистанционного
управления

Пульт дистанционного управления предназначен для управления воспроизведением и навигацией по
меню iPhone/iPod. Перед использованием пульта ДУ убедитесь, что iPhone/iPod надежно подключе к
док-станции. В режиме управления воспроизведением включается голубая подсветка, в режиме на-
вигации — оранжевая (where is this blue and orange light — on dock or remote control. )

Режим управления воспроизведением

нажмите любую кнопку

нажмите и удерживайте кнопку

в течение 2 секунд

нажмите и удерживайте кнопку

нажмите и удерживайте

(если курсор находится в главном меню iPhone/
iPod, начнется воспроизведение всех треков
находящихся в памяти iPhone/iPod)

Перемотка трека в прямом направлении нажмите и удерживайте кнопку

Перемотка трека в обратном направлении нажмите и удерживайте кнопку

одновременно нажмите кнопки

Переход в режим навигации меню

нажмите кнопку MODE

Режим навигации iPhone/iPod

нажмите любую кнопку

нажмите и удерживайте кнопку

в течение 2 секунд

нажмите и удерживайте кнопку

нажмите и удерживайте

Перемещение курсора вверх

Пермещение курсора вниз

Переход к предыдущему меню

Выбор меню/трека/доп. возможностей

Переход в режим навигации меню

нажмите кнопку MODE

0170CSK — HK Go+Play II v5.indd 5

Неисправности и их устранение, Качество звучания

На Harman Kardon
Go + Play II отсутствует звук.

На блок не подано элекро-
питание.

Удостоверьтесь в том, что в
розетке электросети или на
распределительной колодке
электросети присутствует
напряжение электросети.
Удостоверьтесь в том, что
включены все переключатели,
управляющие работой колодки
электросети или сетевыми
розетками, которые могут вли-
ять на включение устройства
Harman Kardon Go + Play II.

Светится ли светодиодный
индикатор? Если светодиод-
ный индикатор не светится,
значит, электропитание
на Ваш Harman Kardon
Go + Play II не подано. Поста-
райтесь применить одно из
решений, описанных ниже.

Неправильно выбран
источник.

Удостоверьтесь в том, что
iPhone/iPod правильно уста-
новлен в док и что подключен
вспомогательный кабель.

Увеличьте громкость
звучания.

Проверьте работу устройства
от заведомо исправного
источника.

Подключите вспомогательный
кабель к гнезду наушников
Вашего iPhone/iPod.

Звучит только одна сторона
(или канал) Harman Kardon
Go + Play II.

iPhone/iPod или вспомога-
тельный кабель вставлены
не до упора.

Удостоверьтесь в том, что
вы используете правильный
адаптер iPhone/iPod и что
iPhone/iPod до упора вставлен
в док-станцию.

Удостоверьтесь в том, что
вспомогательный кабель до
упора вставлен в гнездо.

Попытайтесь переустановить
iPhone/iPod.

Если Вы используете
аудиокабель-удлинитель со
штекером диаметром 3,5
мм, удостоверьтесь в том,
что этот кабель стереофо-
нический.

Искажения (фон переменно-
го тока, свист, щелчки)

Могут быть проблемы
с аудиоустройством-
источником либо с самой
аудиозаписью.

Проверьте работу
Harman Kardon Go + Play II с
другим источником.

Искажения наблюдаются
только на определенных
песнях?

Если да, проверьте качество
записи или запишите песни
снова.

Установлен слишком боль-
шой уровень громкости.

Проверьте уровень громкости,
установленный на устройстве-
источнике.

Некоторые устройства иска-
жают выходной сигнал, если
установлен максимальный
уровень громкости.

Установлен слишком
большой уровень на
эквалайзере.

Проверьте настройки эква-
лайзера на Вашем iPhone/ iPod
или устройстве-источнике.

Рекомендуется Вам
установить на эквалайзере
устройства-источника
настройку «Flat» (плоская
частотная характеристика)
или «Off» (выключен).

Harman Kardon Go + Play II
издает громкий шум или
жужжащие звуки.

Штекер аудиокабеля не до
упора вставлен в гнездо
входа.

Проверьте подключение
аудиокабеля к входу.

Провода заземления обра-
зуют замкнутый контур.

Выключите Harman Kardon
Go + Play II и подключите его к
другой розетке электросети.

Акустические системы при-
нимают радиопомехи, из них
слышны радиопередачи.

Наводки радиопомех на
аудиокабель, подключен-
ный к входу.

Приобретите ферритовый
сердечник и намотайте на него
лишний кабель. Ферритовый
сердечник можно приобрести
в ближайшем магазине, тор-
гующем радиодеталями.

Неисправности и их устранение

0170CSK — HK Go+Play II v5.indd 6

Технические характеристики, Зарядка аккумуляторных батарей

Зарядка аккумуляторных батарей

Аккумуляторные батареи
iPhone/iPod не заряжаются.

На блок не подано электро-
питание.

Удостоверьтесь в том, что в
розетке электросети или на
распределительной колодке
электросети присутствует
напряжение электросети.
Удостоверьтесь в том, что
включены все переключатели,
управляющие работой колодки
электросети или сетевыми
розетками, которые могут вли-
ять на включение устройства
Harman Kardon Go + Play II.

Если Harman Kardon
Go + Play IIподключена к
компьютеру, убедитесь что
компьютер включен и на USB-
порт подается питание.

iPhone/iPod не до упора
вставлен в док-станцию.

Удостоверьтесь в том, что
iPhone/iPod надежно закре-
плен в док-станции.

Harman Kardon Go + Play™ II

iPhone/iPod с док-разъемом
3,5 мм аудиовход

Ridge (2 шт.) и Atlas™ (2 шт.)

Высокочастотные громкоговорители: 2 x 15 Вт (КНИ 1%)
Низкочастотные громкоговорители: 2 x 30 Вт (КНИ 1%)

Длина: 50 см
Ширина: 23 см
Высота: 24 см

Внешний блок питания:

100-240 В переменного тока

0170CSK — HK Go+Play II v5.indd 7

Harman Consumer Group, Inc.

Harman Consumer Group, Inc.

8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
516.255.4545 (только для жителей США)

Изготовлено в Китае

© 2009 Harman International Industries, Incorporated. Все права защищены.

Harman Kardon торговые марки Harman International Industries, Incorporated, зарегистрированная в США и/или других с транах.
Harman Kardon Go + Play II и Atlas – торговые марки Harman International Industries, Incorporated

iPod и iTunes – торговые марки Apple Inc., зарегистрированные в США и других странах. iPhone – торговая марка Apple Inc..
Наличие маркировки “Made for iPod” означает, что электронное устройство специально разработано для подключения к iPod и
сертифицировано разработчиком на предмет соответствия стандартам производительности Apple. Наличие маркировки “Works
with iPhone” означает, что электронное устройство специально разработано для подключения к iPhone и сертифицировано
разработчиком на предмет соответствия стандартам производительности Apple. Apple не несет ответственности за работу
этого устройства или за его соответствие стандартам безопасности и регулятивным нормам. iPhone/iPod в комплект поставки
не входит.

Функции, характеристики и внешний вид описываемых компонентов могут быть изменены без предварительного уведомления

Не выбрасывайте электрооборудование вместе с бытовым мусором; используйте специально предназначенные
для этого службы.
Свяжитесь с местными властями для уточнения вопроса о доступности специальных систем сбора мусора.

Номер изделия: 950-0280-00 Rev. A

Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация

Устройство рекомендуется хранить в складских или домашних условиях по группе “Л” ГОСТ 15150 и при необходимости транспортировать
любым видом гражданского транспорта в имеющейся индивидуальной потребительской таре по группе “Ж2” ГОСТ 15150 с учетом ГОСТ Р
50905 п.4.9.5.
Место хранения (транспортировки) должно быть недоступным для попадания влаги, прямого солнечного света и должно исключать возмож-
ность механических повреждений.
Устройство не содержит вредных материалов и безопасно при эксплуатации и утилизации (кроме сжигания в неприспособленных
условиях). Элементы питания должны утилизироваться согласно местному законодательству по охране окружающей среды.

Гарантии поставщика
Устройство Go + Play II соответствует утвержденному образцу. Изготовитель гарантирует соответствие устройства требованиям
ГОСТ Р МЭК 60065-2002, ГОСТ Р 51318.14.1-99, ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99, ГОСТ Р 51317.3.2-99, ГОСТ Р 51317.3.3-99. При соблюдении
владельцем правил эксплуатации, изложенных в настоящей Инструкции, устройство обеспечивает безопасность и
электромагнитную совместимость в полном объеме требований, подлежащих обязательной сертификации в системе ГОСТ Р, не оказывает
вредного воздействия на окружающую среду и человека и признано годным к эксплуатации.

Устройство имеет гарантийный срок эксплуатации 12 месяцев с момента покупки без учета времени пребывания в ремонте при соблюдении
правил эксплуатации. Право на гарантию дается при заполнении сведений прилагаемого гарантийного талона.

Гарантийные обязательства не распространяются на перечисленные ниже принадлежности изделия, если их замена предусмотрена
конструкцией и не связана с разборкой изделия: монтажные приспособления, документацию, прилагаемую к изделию.

Наименование: Go + Play II
Изготовитель: Харман Интернешенал Компани
Юридический адрес изготовителя: 250 Кроссвейз Парк Драйв, Вудбери, Нью Йорк 11797 США
Страна изготовления: Китай

Импортер: ООО «КИРЕНА» Россия, 127018 г. Москва ул. Складочная д.1 стр 15

Источник

Читайте также:  Aftershokz беспроводные наушники openmove цвет himalayan pink
Оцените статью