Да нет наверное наушники

Вот так выглядит фраза «Да нет наверное»!

Депутат Госдумы предложил запретить указывать национальность

Депутат Госдумы Султан Хамзаев предложил запретить указывать национальность, расу и веру преступников после случая в Новых Ватутинках.

Говорит, что СМИ разжигают ненависть и занимаются пропагандой фашизма, а также потребовал принести извинения.

А ловко он это придумал!

Тут такое дело

Я вообще сам не русский, а армянин, но если пойдете пиздить ахуевшее чурбаньё, я с вами. Заебало уже, ведешь себя нормально, а какие-то выродки толпой нападают. Животные.

Пикабу последнее время

Как страшно жить

Ответ на пост «Депутат Госдумы предложил запретить указывать национальность»

Депутат мягко говоря не прав.

Наоборот, надо всегда указывать национальность.

Я сам нерусский.

Дед всегда говорил, веди себя достойно, потому что по тебе будут судить о всем народе, не позорь свой народ.

Так и было, одноклассники очень удивлялись когда где-то сталкивались с неадекватными представителями моего народа, говорили что судили о народе по мне и моей семье и думали что все такие же правильные как мы…

Надо пропаганду проводить правильную. Четко указывать, что при любом преступлении в СМИ будет указана национальность преступника, и добавлять это посылом «будь законопослушным — не позорь свой народ!»

О Вакцинах против COVID-19, в чем отличие

Вероятность

Не сдавайся

Если вы когда-нибудь почувствуете, что слишком стары, чтобы

сделай что-нибудь, просто помни, Джефф

Безосу было уже 29, когда его

родители дали ему $ 300 000 для начала

Нападения мигрантов продолжаются

Нападение уроженцев Закавказья на отца с ребенком привлекло внимание к другой драке в Новой Москве, где толпа до полусмерти избила мужчину, попросившего их не мусорить
На прошлой неделе в подмосковном Лыткарино толпа кавказцев избила до потери сознания 39-летнего мужчину, сделавшего им замечание. Жилец дома лишь попросил выпивающую компанию не мусорить. Как итог — под удар попал и он, и заступившаяся за жильца соседка. Жена пострадавшего рассказала, что после драки супруга, лежавшего без сознания, пытались задушить, но к счастью, неравнодушные успели оттащить мужчину.
По предварительным данным, зачинщиков драки было пятеро — двое дагестанцев и трое чеченцев. До приезда полиции и скорой помощи они успели скрыться. Возбуждено уголовное дело, однако нападавшие до сих пор не найдены, а запуганная возмездием семья боится даже выйти на улицу.
После появления информации в СМИ о нападении уроженцев Азербайджана на отца с ребенком в Новых Ватутинках, Бастрыкин взял инцидент в Лыткарино на личный контроль.
Источник https://vk.com/readovkanews?w=wall-163061027_1557780

Камбэк Оксимирона

Мне написал Саша Ресторатор и спросил: что я думаю о возвращении Оксимирона? Я поделился своими мыслями и назвал его новый клип — каминг аутом. Он очень смеялся над тем, что я перепутал камбэк с каминг аутом. Но я действительно считал, что каминг аут – это признание в чем-либо, не только относительно трансгендерной и гомосексуальной принадлежности. Мне казалось, что признание в скрываемых, постыдных эпизодах прошлого, тоже можно назвать каминг аутом. Но оказалось, что это не так. «Термин «каминг-аут» применяется преимущественно по отношению к лесбиянкам, геям, бисексуалам и трансгендерным людям (сокр. ЛГБТ), которые перестали скрывать от окружающих свою сексуальную ориентацию или гендерную идентичность.» Хотя «выражение «каминг-аут» является прямым заимствованием устоявшегося англоязычного выражения coming out (сокр. от coming out of the closet — букв. «выйти из шкафа», по смыслу «выйти из потёмок; открыться»).» Так как же назвать акт признания в иных постыдных темах, скелетах в шкафах, унижениях или каких ещё сексуальных нюансах твоей биографии?

Мнение про ролик с началом конфликта, где ударили ребёнка

Стали публиковать ролик, с началом ситуации, на пешеходном переходе, где обе стороны переходили дорогу, мужик с ребёнком и другом по краю перехода, аппоненты по центу, идущие на встречу друг другу.

Что мы видим, толпа «ребят» (как их часто называют соотечественники, мол ребятишки они, дети) пиз@ет, максимально расставив ноги, и плечи, покачивая плечами в максимальном темпе, рассредоточившись максимально широко, по проезжей части.

Агрессия от СТАИ «ребят» считывается моментом.

Я когда со своей женщиной по улице иду, такие ситуации просекаю за половину километра до. конфликта ещё нет, но для него старательно ищется повод, шерсть тут же встаёт дыбом.

Оправдыватели этой агрессии не видят в упор, им важно кто, что сказал, и в какой момент.

Стая, находясь в таком состоянии рано или поздно, всё равно зацепила бы кого то из местных, или из встречных, драка повторюсь в тот вечер была не избежна, именно для этого они и собрались в стаю.

В этот раз, не повезло мужику с ребёнком, которые у себя дома, шли по своим делам, а явно не навстречу приключениям, как » ребята»

Очередная подлая попытка оправдать «ребят» со стороны диаспор и прочих, мол посмотрите, конфликт начался, после слов мужика с ребёнком или его друга, ага, бл. ть!

А вот и нифига считаю, в какой бы форме, местные не сделали замечание, конфликт бы состоялся, не сделать замечание, это в очередной раз утереться, не конфликтовать с «ребятками», молча пройти мимо по своей улице изучая асфальт, на предмет наличия трещин, потупив глазки.

Петухи расправили грудь и расставили крылья, пройти мимо не зацепив их было не возможно, а если и возможно, то унизительно.

Не надо тут так ходить, вот что, диаспоры пусть лучше покажут какая походка и какое поведение, необходимо соблюдать в гостях.

Пусть так «ребята» ходят дома перед папой с мамой, пусть им демонстрируют лишнюю в таких ситуациях чугунность вторичных половых признаков.

Источник

Да нет, наверное или трудности перевода

Один из авторов Проза.ру, а именно, Рубцов Владимир Петрович, бросил вызов переводчикам:

Что ж, вызов принимаю. Хотя я перевожу с английского и на английский уже несколько лет, но переводчик я, в первую очередь, технический, поэтому такая зарядка для ума будет очень полезна, поскольку с идиомами, пословицами и поговорками я не сталкивался с институтских времен.

Но в начале — немного теории.

В последнее время отмечается некий регресс в науке вообще и в лингвистике, в частности. Возродилась вера в давно опровергнутую астрологию, ведутся разговоры о несуществующих торсионных полях, люди слепо верят в могущество и одновременно боятся гипноза, НЛП, зомбирования. В лингвистике – та же проблема. Откат к так называемой «народной этимологии» наблюдается в выступлениях М.Н.Задорнова, в книгах Драгункина. Вышеупомянутые товарищи, пытаясь доказать происхождение всех языков от русского, ищут иностранные слова созвучные русским. Например, в одной из книг Драгункина слово «доллар» возводится к русскому слову «доля»: золотой слиток делили на доли (рубили на доли – отсюда произошло слово «рубль», т.е. отрубленное). С первого взгляда все логично, доллар=рубль. Но ведь сравнивать надо не современные языки, а древние, и этимология слова доллар хорошо известна и задокументирована. В XVI веке в чешском городе Иоахимстале (что означает – «Долина Иоахима», одного из немецких князей) были выпущены монеты, которые назвали «иоахимсталлерами». Название было неудобопроизносимым, поэтому в Германии это слово сократилось до «талер», а на Руси от него произошло слово «ефимок», а в голландском и английском оно превратилось в «доллар».

Но на потеху публике, желая подчеркнуть национальную исключительность, товарищи юмористы коверкают слова и вводят в заблуждение непросвещенную публику. Но нет ничего нового под солнцем: еще во времена Ломоносова тогдашние «языкознайцы» утверждали, что слово «Норвегия» происходит от русского слова «Наверхия», а «Италия» — от «Удалия».
Спор о том, какой язык богаче – спор бесконечный. Какой язык богаче: в котором есть два падежа (английский), шесть (русский), девятнадцать (эскимосский) или ни одного (китайский)? Больше всего слов в английском языке (этот факт, увы, неоспорим), а вот по использованию префиксов и суффиксов русский богаче. Есть русские слова, которые по-английски передаются двумя словами, например «домик» — small house, и наоборот – fish – «ловить рыбу», fetch – «пойти и принести». Поэтому, на мой взгляд, рассуждения о том, что мой язык богаче, а какой-то беднее, основаны на элементарном невежестве.

Что же касается перевода…
Владимир Петрович предлагает перевести поговорки и идиомы дословно. ЗАЧЕМ?! КТО ТАК ПОСТУПАЕТ?!
Предлагаю вам дословно перевести английские идиомы:
1. Little and sweet
2. Caution is the parent of safety
3. A cat may look at king

(1. Букв. «маленький и сладкий» — мал золотник, да дорог; 2. Букв. «Осторожность – родитель безопасности» — Береженого Бог бережет; 3. Букв. «кошка может смотреть на короля» — и мы не лыком шиты.)
Или азербайджанские поговорки (пишу русскими буквами):
1. Эли ашиндан да олду, Вэли ашиндан да
2. Гузусуна гыймайан кабаб йейэ билмэз
(1. Букв. «он потерял чашку плова Али и чашку плова Вали» — за двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь 2. Букв. «если ты жалеешь ягненка, то не сможешь пожарить шашлык» — кто не рискует, тот не пьет шампанского).

У англичан дождь идет кошками и собаками, у нас – льет как из ведра; мы промокаем до нитки, англичане – до кожи. Таких примеров множество.

Уверен, в любом языке может появиться свой юморист, который будет смеяться над «тупыми русскими», которые буквально переводят их идиомы. Идиомы и поговорки НЕЛЬЗЯ переводить буквально, необходимо подбирать соответствующий ЭКВИВАЛЕНТ. (отсылаю всех желающих к книгам: Э.Вартаньян. Путешествие в слово, Л.Успенский. Слово о Словах, Ю.Откупщиков. К истокам слова, А.Леонтьев. Путешествие по языковой карте мира – все эти книги написаны для детей, поэтому их поймет любой далекий от лингвистики человек. Также можно увидеть, что советские школьники знали о языке больше, чем современные «языкознайцы», делающие очередные «сенсационные» открытия).

Теперь, собственно, перевод.
Я не обещаю перевести все фразы быстро и сразу. Начну постепенно.
1. «Да нет, наверное» — сначала эту фразу нужно понять по-русски. Говорящий отказывается от чего-то с оттенком сомнения. «Нет», но как бы «да», но скорее «нет», но если поуговаривать, то может и «да». Такая вот сложная коннотация.
Если вы наберете в поисковике «да нет наверное», вы увидите, что таким образом на русский язык перевели название фильма “Definitely, maybe”. На мой взгляд, это показательно: оказывается, и саксонский ум может совмещать несовместимые понятия!

Фразу «Да нет, наверное» я бы переводил по-разному в зависимости от контекста: если сомнения в голосе больше, я бы сказал “Maybe, not!”, если же отказ более решителен – “Not really!”. Или же я бы использовал английский неологизм “Nyeh” – это слово сочетает “No” и “Yeh”, и используется как раз в таких случаях.
2. Чёрт-те что! — what the dickens!
3. Как говорится — as the saying goes

Это то, что пришло в голову «навскидку», сразу. Обещаю со временем перевести все фразы, предложенные г-ном Рубцовым. Дорогие читатели! Предлагаю вам также оставлять «зубодробительные» фразы, типа «мочить в сортире» и т.п. А также приглашаю всех переводчиков оставлять свои варианты перевода. В конце концов, нам бросили вызов!

Я чихать на него хотел! — I don’t give a damn for him!

Не бери в голову! — Don’t take it into your head!

Не забивай себе голову всякой ерундой! — Put this rubbish out of your head!

Как ты хорошо сохранилась. — You’re well preserved.

Ну, ты точно не умрёшь своей смертью! — You will definitely not die a natural death!

Да плюнь ты на всё! — Don’t care a straw! Don’t give a damn about anything! Let things go hang!

Еще некоторые «зубодробительные выражения»:

Источник

Как вдвоем смотреть телевизор в беспроводных наушниках

Многим пользователям бывает нужно смотреть телевизор в наушниках — чтобы не мешать своим близким (например, родители уложили детей спать, а сами решили посмотреть кино — тут только в наушниках). Проводные наушники эту проблему решают только для одного человека (аудиовыход у телевизора только один, а у многих современных телевизоров аудиовыхода и вовсе нет), да и подключать наушники проводом предельно неудобно.

Понятно, что наилучший выход из положения — это беспроводное подключение. Многие современные телевизоры поддерживают беспроводное подключение, однако, как правило, они позволяют в один момент слушать звук только в одном подключенном устройстве. А если нужно подключить два устройства (во многих семьях муж с женой вместе смотрят телевизор по вечерам), то для этого требуется использовать другие способы.

Я уже рассматривал тему подключения двух беспроводных наушников к телевизору в статье «Как смотреть телевизор в любых беспроводных наушниках», но это было два с половиной года назад, а за это время появились более продвинутые устройства, чем то, которое описано в той статье, поэтому я решил написать новую статью, в которой мы рассмотрим несколько разных способов вдвоем смотреть телевизор в беспроводных наушниках, и я расскажу о двух похожих устройствах, позволяющих решить данную задачу.

Прежде чем мы поговорим об универсальных специализированных устройствах, позволяющих подключать практически любые беспроводные наушники, давайте рассмотрим простые способы, не требующие отдельных устройств.

Проводное подключение к беспроводным наушникам

Существуют беспроводные наушники, позволяющие подключать к ним проводом вторые наушники (любые проводные). Например, таким свойством обладают беспроводные наушники Marshall — я делал обзор модели Marshall Major III Bluetooth, она мне понравилась.


Беспроводные наушники Marshall Major III Bluetooth

Решение, конечно, не слишком изящное, но, с другой стороны, если есть хотя бы одни беспроводные наушники Marshall (сейчас продается новая модель Marshall Major IV Bluetooth, однако они стоят немало, 12 тысяч рублей, а вот предыдущую модель Marshall Major III Bluetooth можно найти за 7 тысяч), то к ним просто подключаются любые проводные наушники и можно смотреть вдвоем.

Беспроводное подключение к беспроводным наушникам

Более интересный вариант — наушники, которые поддерживают беспроводное подключение любых беспроводных наушников к себе. Я говорю о технологии ShareMe 2.0 компании JBL. Первая версия этой технологии позволяла подключать к наушникам JBL только другие наушники JBL с данной функцией, а вот ShareMe 2.0 позволяет подключать к наушникам JBL любые другие беспроводные наушники.

Работает это очень просто. На наушниках JBL, поддерживающих данную функцию (ее поддерживают далеко не все модели, так что перед покупкой нужно выяснять), нужно нажать соответствующую кнопку ShareMe 2.0, после чего у вторых наушников включить режим сопряжения и они подключатся к наушникам JBL.

Так что это неплохой вариант для получения двойного беспроводного подключения к телевизору, но для его реализации, конечно же, придется приобрести наушники JBL с поддержкой ShareMe 2.0 (ее, например, поддерживают модели JBL Everest, а они сильно недешевые).

Подключение с помощью трансмиттера

Наиболее универсальный вариант — подключение двух любых беспроводных наушников с помощью специального устройства под названием «трансмиттер» (передатчик). Об очень простеньком варианте трансмиттера я писал в прошлой статье, а в данной статье мы рассмотрим две более продвинутые и удобные модели.

Что вообще требуется от трансмиттера? Во-первых, практически обязательно, чтобы он поддерживал кодеки aptX, aptX LL (Low Latency — низкая задержка), ну и желательно, чтобы также поддерживались aptX HD. Во-вторых, трансмиттер должен поддерживать одновременное подключение двух наушников (а это поддерживают далеко не все такие устройства). В-третьих, он должен иметь на корпусе внятную индикацию режима работы, используемого кодека и подключенных устройств. Ну и, в-четвертых, трансмиттер должен поддерживать подключение как по аудио (AUX), так и по оптическому кабелю S/PDIF (для универсальности).

Одно из таких устройств, отвечающее всем этим требованием и при этом совсем недорогое, — Vikefon BT-B27 . Оно стоит 2000 рублей на Aliexpress (на «Яндекс.Маркете» — 3250 рублей). И это и трансмиттер, то есть может подключаться по проводу к источнику и передавать с него звук по беспроводу, и ресивер, то есть может получать звук по беспроводу и по проводу передавать его — например, со смартфона/планшета на колонки.

Комплект поставки: устройство, кабель для зарядки USB-microUSB, оптический кабель S/PDIF, аудиокабель, кабель аудио — RCA, инструкция на английском.

Устройство имеет две антенны, поддерживающие передачу аудио на расстояние до 80 метров (так по крайней мере уверяет производитель), на корпусе у него располагаются индикаторы, демонстрирующие: режим работы (ресивер, трансмиттер, bypass — это проводное подключение с двух сторон), вид подключения (AUX, оптика), количество подключенных устройств (до двух), вид используемого кодека.

В чем важность наличия поддержки продвинутых современных кодеков? В качестве звука, а главное — в отсутствии задержки. У стандартного кодека SBC задержка может быть до 270 мс — это будет очень заметно (хотя замечу, что далеко не всегда даже при использовании кодека SBC ощутимая задержка имеет место быть — это зависит от различных факторов: расстояния от наушников до трансмиттера, «зашумленности» диапазона Bluetooth и так далее). У обычного aptX — до 80 мс (практически незаметно). А у aptX LL — менее 40 мс.

Потому что если при прослушивании по беспроводной связи музыки задержка вообще не играет никакой роли, то при просмотре фильмов или видеороликов очень важно, чтобы задержки не было вообще.

Набор портов устройства: и как приемник, и как передатчик оно может подключаться и по оптике, и по AUX/RCA, что очень удобно. (AUX/RCA — для старых телевизоров, оптика S/PDIF — для современных.)

Что тут еще интересного? Есть встроенный аккумулятор, поддерживающий до 15 часов в режиме передачи; устройство работает на Bluetooth V5.0 и снабжено чипом CSR8675 — это сочетание должно обеспечить наилучшую эффективность передачи, стабильность и низкое энергопотребление.

Как это все подключается? Очень просто. Кабель питания USB-microUSB нужно подключить к телевизору (современные телевизоры имеют пару USB-портов) или к адаптеру питания. Также к телевизору нужно подключить оптический кабель S/PDIF (если у телевизора есть такой выход), кабель RCA, ну или же аудиокабель, если у телевизора есть только аудиовыход (для совсем старых телевизоров). Второй конец соответствующего кабеля подключается к устройству в порт с маркировкой «Transmitter input».

После этого включаем устройство соответствующей нижней кнопкой слева (длинное нажатие) и кнопкой Mode выбираем режим трансмиттера (загорится индикатор TX). После этого индикатор TX начинает мигать, показывая, что к устройству ничего не подключено. Берем те наушники, которые хотим подключить, включаем режим сопряжения — и устройство само подключит наушники, назначив их определенному каналу (в данном случае — каналу A).

На скриншоте ниже индикатор справа показывает, что наушники подключились по самому продвинутому кодеку aptX HD (неудивительно, ведь я для теста подключил Sony WH-1000X M3).

Вторые наушники подключаются точно так же: нажимаем правую нижнюю кнопку режима сопряжения, индикатор TX начинает мигать, после чего у вторых наушников включаем режим сопряжения — и они подключаются к каналу B. Теперь обе пары наушников одновременно подключены к нашему источнику, что мы и наблюдаем на фото ниже.

Теперь чтобы с телевизора звук пошел через трансмиттер в наушники, в настройках телевизора нужно переключить звук со встроенных динамиков на оптический выход.

Работает это все совершенно нормально, я устройство проверял несколько дней на двух наушниках. Причем наушники были простенькие, поддерживающие только кодек SBC, да и то никакой задержки при просмотре фильмов не было.

И еще одно аналогичное устройство, которое я покупал для себя и использую уже достаточно долго. (Vikefon я специально заказывал для данной статьи, чтобы проверить модель, стоящую достаточно недорого. И это устройство мои ожидания оправдало.)

По комплектации, портам, возможностям и характеристикам это практически то же самое, только производитель более именитый.

Устройство работает у меня два месяца — никаких нареканий. У меня с ним сопряжены крутые Audio-Technica ATH-ANC700BT и какие-то недорогие беспроводные китайцы (впрочем, поддерживающие кодек aptX) — и тоже никакого отставания звука за два месяца не наблюдалось ни разу. Причем дешевые китайцы работают вообще без всяких нареканий, а у крутых Audio-Technica ATH-ANC700BT пару раз за все время прерывался звук в течение нескольких секунд.

Кстати, вот эта модель Avantree Oasis собственного аккумулятора не имеет, также не имеет кнопки включения (включается при подключении питания), но это даже и хорошо: устройство подключено к порту USB телевизора, поэтому автоматически включается при включении телевизора и выключается при его выключении.

Остается только время от времени (ну, где-то раз в неделю) ставить наушники на зарядку, но даже если забыть это сделать, то ничего страшного: я на такой случай держу рядом с диваном для просмотра телевизора небольшой внешний аккумулятор с проводом, чтобы подключить к нему наушники, если вдруг они разрядятся во время просмотра.

Теперь по поводу возможных проблем, связанных с такими устройствами. Я сталкивался с тем, что к ним подключались не все беспроводные наушники. Ну то есть включаешь режим сопряжения у устройства, включаешь режим сопряжения у наушников, а устройство наушники не цепляет — просто типа как не видит. Однако это бывает довольно редко (собственно, и со смартфонами такое изредка бывает), ну и при этом, как правило, помогают «танцы с бубном»: наушники выключить и включить, устройство выключить и снова включить — опять попробовать сделать сопряжение. Как правило, помогает.

Подобного типа трансмиттеров сейчас на рынке существует великое множество, но там надо внимательно смотреть, что они собой представляют и что поддерживают (смотрите озвученные мною выше требования к трансмиттерам). И есть немало устройств, с которыми могут быть проблемы: я только с третьего раза приобрел устройство, которое меня полностью устроило (это Avantree Oasis). Сначала купил что-то совсем недорогое, в районе €25 (2185 рублей), и оно работало совсем безобразно: очень плохо подключало наушники, звук часто прерывался и так далее. Потом приобрел вот эту модель аж за €68 (6 тысяч рублей) — и с ней тоже было все очень не слава богу, пришлось возвращать.

Так что лучше приобретать проверенные устройства, которые нормально себя показали в работе.

Источник

Читайте также:  Как выбрать наушники bluetooth для смартфонов
Оцените статью