Автомагнитола панасоник cq c1301ne

Инструкция по эксплуатации Panasonic CQ-C1301NE

Panasonic, Инструкция по эксплуатации, Информация о безопасности подготовка

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом «Оригинал».

3 CD — nîeep / pecnBep

C Q — C 1 3 2 1 N E / C 1 3 1 1 N E / C 1 3 0 1 N E

Инструкция по эксплуатации

• Перед началом эксплуатации просим прочитать настоящую инструкцию внимательно и хранить ее на пользование на будущее.

Информация о безопасности

■ Перед началом эксплуатации настоящего аппарата и всех

других элементов Вашей автомобильной аудиотехники просим
внимательно прочитать соответствующие инструкции по

эксплуатации. Они содержат указания по безопасному и
эффективному пользованию аппаратом. «Panasonic» не несет

на себе ответственности за проблемы, вызываемые
несоблюдением указаний, приведенных в данной инструкции.

■ В данной инструкции используются пиктограммы с целью

указать способ безопасного пользования аппаратом и
предупредить Вас о возможных опасностях, вызываемых

ошибками в соединениях и эксплуатации. Ниже приведено
пояснение к пиктограммам. Для пользования настоящей

инструкцией и аппаратом надлежащим образом очень важно,
чтобы Вы полностью понимали значения этих пиктограмм.

Данной пиктограммой отмечены важные указания

по эксплуатации и монтажу. Несоблюдение этих

указаний может привести к серьезной травме или

Данной пиктограммой отмечены важные указания

/ ! \ по эксплуатации и монтажу. Несоблюдение этих

указаний может привести к травме или

При пользовании данным аппаратом следует
соблюдать следующие правила.

□ Водитель не должен смотреть на дисплей или

управлять аппаратом во время езды.

Просмотр дисплея или управление аппаратом отвлекает

внимание водителя от дороги, что может стать причиной

дорожной аварии. При просмотре дисплея или управлении

аппаратом непременно надо остановить машину в безопас­

ном месте и включить стояночный тормоз.

□ Следует использовать подходящий источник

Настоящий аппарат рассчитан на работу на постоянном токе

напряжением 12 V <В>с соединением отрицательного

вывода батареи с массой. Ни в коем случае нельзя

использовать иную батарейную систему для данного

аппарата, особенно систему на постоянном токе

напряжением 24 V <В>.

□ Защищать механизм привода диска.

Нельзя вставлять посторонние предметы в отсек для дисков.

□ Нельзя разбирать или переделывать аппарат.

Нельзя разбирать, переделывать, или пытаться

ремонтировать аппарат своими силами. Монтаж аппарата на

крышке пневмоподушки или в месте, где он может

препятствовать ее срабатыванию, запрещается.

□ Нельзя управлять аппаратом, когда он вышел из

Когда аппарат вышел из строя (нет питания, нет звука), либо

он находится в ненормальном состоянии (в нем находятся

посторонние предметы, он подвергается действию воды,

подается дым или запах), надо немедленно выключить его и

обратиться к дилеру.

□ Замену плавких предохранителей должен

производить квалифицированный персонал по
техобслуживанию.

При перегорании плавкого предохранителя, устранив

причину, дают квалифицированному инженеру по

техобслуживанию заменить его предохранителем,

нормализованного для данного аппарата. Произведение

замены ненадлежащим образом может привести к

возникновению дыма, пожару и повреждению аппарата.

При монтаже аппарата необходимо
соблюдать следующие правила.

□ Перед монтажом отсоединяют провод от

отрицательного (-) вывода батареи.

Прокладка электропроводки и монтаж без отсоединения

провода от отрицательного (-) вывода батареи может

повлечь за собой короткое замыкание, что в свою очередь

может вызвать удар током и травмы.

В отдельных автомобилях предусмотрена система

электрической безопасности, для которой установлен

специальный порядок отсоединения батареи.

НЕСОБЛЮДЕНИЕ ПОРЯДКА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К

НЕОЖИДАННОМУ СРАБАТЫВАНИЮ СИСТЕМЫ

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, МОГУЩЕМУ

ВЫЗВАТЬ ПОВРЕЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ, ТРАВМЫ ИЛИ

ДАЖЕ ГИБЕЛЬ ЛЮДЕЙ.

□ Нив коем случае нельзя использовать элементы,

связанные с обеспечением безопасности, для
монтажа, заземления или других подобных
назначений.

Нельзя использовать элементы автомобиля, связанные с

обеспечением безопасности (топливный бак, тормоз,

подвеска, рулевое колесо, педали, пневмоподушка и др.),

для прокладки электропроводки или прикрепления аппарата

или его аксессуаров.

□ Монтаж аппарата на крышке пневмодушки или в

месте, где он мешает срабатыванию пневмодушки,
запрещается.

□ Перед монтажом аппарата проверяют

трубопровод, бензобак и другие элементы.

При обработке отверстия в шасси автомобиля для

прикрепления аппарата или прокладки электропроводки для

него надо заранее подтвердить, где находятся пучок

проводов, бензобак и электропроводка для автомобиля.

Убедившись в безопасности, обрабатывают отверстие с

□ Нельзя монтировать аппарат в месте, где он

ограничивает поле зрения.

□ Нельзя разветвлять шнур питания для снабжения

другого устройства питанием.

□ После монтажа и прокладки электропроводки

следует проверять нормальную работу других
электрических устройств.

Продолжение эксплуатации этих устройств в ненормальном

состоянии может повлечь за собой пожар, удар током или

□ В случае монтажа на автомобиле, снабженном

пневмоподушкой, необходимо заранее убедиться
в соблюдении предупредительных указаний
автомобилестроителя.

□ Убеждаются в том, что проводы не мешают

управлению автомобилем или входу/выходу

водителя и пассажиров.

□ Изолируют все открытые проводы для

предотвращения короткого замыкания.

При пользовании данным аппаратом следует
соблюдать следующие правила.

□ Поддерживать громкость звучания на подходящем

Во время езды поддерживают громкость звучания на

достаточно низком уровне, чтобы не отвлекаться от

□ Данный аппарат предназначен исключительно для

работы в автомобиле.

□ Нельзя давать аппарату работать длительное

время при неработающем двигателе.

Эксплуатация аудиотехники в течение длительного времени

при неработающем двигателе разряжает батарею.

□ Нельзя подвергать аппарат воздействию прямых

солнечных лучей или чрезмерного тепла.

В противном случае температура внутри аппарата

повышается, что может повлечь за собой возникновение

дыма, пожар или другое повреждение аппарата.

□ Нельзя использовать аппарат в месте, где он

подвергается воздействию воды, влаги или пыли.

Подвергание аппарата воздействию воды, влаги или пыли

может привести к возникновению дыма, пожару или

повреждению аппарата. Следует сберегать аппарат от

попадания воды особенно во время мойки автомобиля или в

При монтаже аппарата необходимо
соблюдать следующие правила.

□ Прокладку электропроводки и монтаж аппарата

должен производить квалифицированный

персонал по техобслуживанию.

Для монтажа данного аппарата требуются специальные

навыки и опыт. Для обеспечения максимальной

безопасности следует поручить монтажные работы Вашему

дилеру. «Panasonic» не отвечает за проблемы, которые

возникают в результате монтажа аппарата собственными

□ Соблюдать указания при монтаже и прокладки

электропроводки для аппарата.

Несоблюдение указаний по монтажу и прокладке

электропроводки может привести к несчастному случаю или

□ Проявлять осторожность, чтобы не повредить

При прокладке электропроводки следует проявлять

осторожность, чтобы не повредить проводы. Надо избежать

их зацепления за шасси, винты и движущиеся элементы,

такие, как направляющие сиденья. Нельзя царапать, сильно

тянуть, гнуть или скручивать проводы. Нельзя прокладывать

их рядом с источником тепла или под тяжелым предметом.

При прокладке проводов на острых металлических кромках

следует защищать их путем намотки на них виниловой

лентой или аналогичным способом.

□ Для монтажа использовать назначенные для этого

детали и инструменты.

Для монтажа аппарата необходимо использовать особо

поставленные или назначенные для этого детали и

подходящие инструменты. Использование иных деталей или

инструментов может привести к внутреннему повреждению

аппарата. Некачественный монтаж может повлечь за собой

несчастный случай, отказ или пожар.

□ Нельзя закрывать вентиляционное отверстие или

охлаждающую плиту аппарата.

Закрывание этих элементов влечет за собой перегрев

аппарата, что может вызвать пожар или другое

□ Нельзя монтировать аппарат в месте, где он

может находиться под воздействием сильных
вибраций или в нестабильном состоянии.

Нельзя монтировать аппарат на наклонную или сильно

искривленную поверхность. При неустойчивом монтаже

аппарат может отпасть во время езды, что в свою очередь

может вызвать аварию или травмы.

Данный аппарат должен быть смонтирован горизонтально

передней стороной вверх под удобным углом, но не более 30

Пользователь должен помнить, что в некоторых регионах

действуют ограничения на способ и место монтажа

аппарата. Следует обратиться к Вашему дилеру за

□ Следует надеть перчатки для безопасности.

Следует убедиться, что монтаж электропроводок
завершен до монтажа аппарата.

□ Во избежание повреждения аппарата не следует

подсоединить силовой разъем до полного
завершения монтажа электропроводок.

□ Нельзя подсоединять два и более громкогово­

рителя к одному набору выводных проводов
громкоговорителя. (за исключением случая
подсоединения к твитеру)

“Установленный производителем в
порядке п.2 ст.5 Федерального Закона РФ
“О защите прав потребителей” срок
службы для данного изделия равен 7
годам с даты производства при условии,
что изделие используется в строгом
соответствие с настоящей инструкцией по
эксплуатации и применимыми
техническими стандартами.”

Таблички с надписью и их расположение

ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ ПРИ ОТКРЫТИИ.

НЕ СМОТРЕТЬ ПРЯМО НА ЛУЧ.

ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1

В данном изделии применяют лазер.

Регулировка, настройка или выполнение

операций иным способом, чем описано в этой

инструкции, может привести к опасному

Ч Предупредительная табличка:

Нельзя разбирать или пытаться

переделывать аппарат своими силами.

Данный аппарат снабжен сложной системой,

обеспечивающей считывание информации с

поверхности компакт-диска с помощью лазерного

луча. Лазерный источник скрыт надежно, чтобы лучи

не выходили за пределы корпуса. Поэтому, нельзя

попытаться разобрать плеер или переделать любую

его часть. В противном случае Вы можете подвер­

гаться воздействию лазерных лучей и опасного

Источник

Автомагнитола панасоник cq c1301ne

àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÏÓÌÚ‡ÊÛ

●Przeczytaj uwazænie instrukcjeç obs¬ugi przed rozpoczeçciem uzæywania urzaçdzenia i zachowaj jaç do uzæytku w przysz¬oóci.

●Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potfiebu.

●MielŒtt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elŒírásokat és a késŒbbiekben felmerülŒ kérdések miatt kérjük tartsa

meg a használati utasítást.

●èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÔÓÒËÏ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ ̇ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‚ÌËχÚÂθÌÓ Ë ı‡ÌËÚ¸  ̇ ÔÓθÁÓ‚‡ÌË ̇ ·Û‰Û˘ÂÂ.

YEFM293894C NT1104-3055 Printed in China

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/

Skorzystaj z porad fachowca podczas montazæu.

Przed montazæem sprawdz; dzia¬anie radia pod¬açczonego prowizorycznie
do anteny i g¬oóniko;w.

Instalaci by mûl provádût odborn˘ pracovník.

Pfied instalací zkontrolujte funkãnost pfiístroje, antény a reproduktorÛ.

Beszereléskor forduljon szakemberhez

Beszerelés elŒtt az antenna és a hangszórók használatával
ellenŒrizze a rádiót

èÓ ‚ÓÔÓÒÛ ÏÓÌڇʇ ÒΉÛÂÚ Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.

èÂ‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ÔÓ‚Âfl˛Ú ‡‰ËÓÔËÂÏÌËÍ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
‡ÌÚÂÌÌ˚ Ë „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ.

Kaçt montazæu od boku do boku : horyzontalny

od przodu do ty¬u : 0 – 30

zleva doprava : horizontálnû
zpfiedu dozadu : 0 – 30°

Két oldal irányban : vízszintes
Hátsó elülsŒ irányban : 0 – 30°

‚ ÔÓÔÂ˜ÌÓÈ ÔÎÓÒÍÓÒÚË : ÉÓËÁÓÌڇθ

‚ ÔÓ‰ÓθÌÓÈ ÔÎÓÒÍÓÒÚË : 0 – 30°

Przed montazæem/Pfied instalací/

Beszerelés elŒtt/èÂ‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ

Przed po¬açczeniami elektrycznymi/Pfied zapojením elektroinstalace/

Kábelre rákötés elŒtt/èÂ‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ

Procedura montazæowa/Instalace pfiístroje/Hogyan szerelje be a készüléket/ä‡Í ÒÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ÔË·Ó

Akcesoria z wyposazæenia/Dodávané montáÏní prvky/Hozzáadott eszközök/ÑÂÚ‡ÎË, ‚ıÓ‰fl˘Ë ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆË˛ ÔÓÒÚ‡‚ÍË

Kieszen; montazæowa
MontáÏní zásuvka
RögzítŒ keret
åÓÌÚ‡Ê̇fl ‡Ï‡

Âruba monta˝owa (5 mmø)
MontáÏní ‰roub (5 mmø)
RögzítŒ csavar (5 mmø)
åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ (5 mm <ÏÏ>ø)

P¬ytka zwalniania blokady
Odji‰Èovací destiãky
Zár kioldó lemez
è·ÒÚË̇ ÒÌflÚËfl ÒÚÓÔÓÂÌËfl

Z¬açcze zasilania
Napájecí kabel
Feszültség csatlakozó
ëËÎÓ‚ÓÈ ‡Á˙ÂÏ

Wk¬adanie uchwytu Kieszen; montazæowa q
Odegnij zaczepy montazæowe.
Zasunutí montáÏní zásuvky q Ohnûte
montáÏní západky.
RögzítŒ keret q behelyezése.
Hajlítsa be a rögzítŒ füleket
ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ÏÓÌÚ‡ÊÌÓÈ ‡Ï˚ q.
ᇄ˷‡˛Ú ÏÓÌÚ‡ÊÌ˚ ·ÔÍË.

Pod¬açczenie wtyku z¬açcze zasilania ③
Zapojte napájecí kabel ③
Csatlakoztassa a feszültség csatlakozó ③ dugót
èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ÒËÎÓ‚Ó„Ó ‡Á˙Âχ ③

Zak¬adanie obramowania ④
Instalace ãelní rámeãek ④
A szegélylemez ④ rögzítése
ìÒÚ‡Ìӂ͇ Ó·‡ÏÎÂÌËfl ④

Pod¬açczenie kabli z powrotem
Zapojení kabelu baterie
Az akkumulátor kábel visszakötése
èÓ‚ÚÓÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ͇·ÂÎfl Í ·‡Ú‡ÂÂ

Zdejmij p∏yteç czo∏owaç.
OdstraÀte ãelní panel.
Távolítsa el az elŒlap
lemez.
ëÌËχ˛Ú ÎËˆÂ‚Û˛ Ô‡ÌÂθ

Zdejmij obramowanie ④.
OdstraÀte ãelní rámeãek

④.
Távolítsa el a
szegélylemezt ④.
ëÌËχ˛Ú Ó·‡ÏÌÂÌË ④.

Wyciaçgnij urzaçdzenie
chwytajaçc je oburaçcz.
Vytáhnûte jednotku
obûma rukama.
Húzza kifelé a készüléket

mindkét kezével.
Ç˚Ú‡ÒÍË‚‡˛Ú Ó·ÂËÏË

Demontazæ urzaçdzenia/Odstranûní pfiístroje/

Hogyan távolíthatja el az egységet/ä‡Í ÒÌflÚ¸ ÔË·Ó

Pracuj w reçkawiczkach, aby uniknaçc;

Wykonaj po¬açczenia elektryczne

przed rozpoczeçciem montazæu.

PouÏívejte ochranné rukavice.

Pfied montáÏí zkontrolujte, zda je fiádnû

Biztonsága érdekében viseljen kesztyıt.

Bizonyosodjon meg arról, hogy a beszerelés elŒtt

a kábelek bekötése megtörtént.

ëΉÛÂÚ Ì‡‰ÂÚ¸ ÔÂ˜‡ÚÍË ‰Îfl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.

ëΉÛÂÚ Û·Â‰ËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ ÏÓÌÚ‡Ê ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ

Á‡‚Â¯ÂÌ ‰Ó ÏÓÌڇʇ ÔË·Ó‡.

Od¬açcz przewo;d od ujemnego z¬açcza akumulatora.
Sundejte kabel ze záporného pólu baterie.
Távolítsa el a kábelt az akkumulátor negatív végzŒdésérŒl.
éÚÒÓ‰ËÌfl˛Ú ͇·Âθ ÓÚ ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓ„Ó ‚˚‚Ó‰‡ ·‡Ú‡ÂË.

Odegnij odpowiednie zaczepy, aby
zamocowac; urzaçdzenie bez
Ohnûte pfiíslu‰né západky a zajistûte tak
jednotku na místû.
Hajlítsa ki a megfelelŒ
füleket, hogy a háttám
nélküli egységet
biztosítsa.
ᇄ˷‡ÌËÂÏ
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı ·ÔÓÍ
ÙËÍÒËÛ˛Ú ÔË·Ó ·ÂÁ
Á‡ÁÓ.

q Przykreçc; s;rubeç monta˝owaç w do g¬o;wnego urzaçdzenia.

w Przymocuj ty¬ g¬o;wnego urzaçdzenia.

e Umieóc; lewy i prawy zatrzask w odpowiednich otworach.

q Za‰roubujte montáÏní ‰roub w do hlavní jednotky.

w Pfiipevnûní k protipoÏární pfiepáÏce

e Zaklapnûte pruÏiny na levé a pravé stranû do

q Csavarozza be a rögzítŒ csavar w a fŒ

w Rögzítse a tızfalhoz

e Pattintsa be a jobb és baloldali rugós csíptetŒt

q ᇂÂÚ˚‚‡˛Ú åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ w ‚ „·‚Ì˚È ·ÎÓÍ.

w äÂÔÎÂÌËÂ Í ÚÂÔÎÓËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ Ô‡ÌÂÎË

e ǂӉflÚ Ô‡‚Û˛ Ë ÎÂ‚Û˛ ÔÛÊËÌ˚ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÔÓ‰ ÌËı.

Przymocowanie
g¬o;wnego urzaçdzenia

Pfiipevnûní hlavní
jednotky

A fŒ egység biztosítása

Przymocowanie do przegrody ogniotrwa¬ej

Pfiipevnûní k protipoÏární pfiepáÏce

Rögzítés a tızfalhoz

äÂÔÎÂÌËÂ Í ÚÂÔÎÓËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ Ô‡ÌÂÎË

Przy uzæyciu tylnego wspornika (Opcja)

Przy uzæyciu gumowej poduszki (Opcja)

Pomocí zadní destiãky (volitelné)

Pomocí gumové vloÏky (volitelné)

Hátsó szorító lemez alkalmazása (opcionális)

Gumi hüvely alkalmazása (opcionális)

ë ÔÓÏÓ˘¸˛ Á‡‰ÌÂÈ ÓÔÓÌÓÈ Ô·ÌÍË (ÔÓ ÓÔˆËË)

ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÂÁËÌÓ‚ÓÈ ‚ÚÛÎÍË (ÔÓ ÓÔˆËË)

Wkreçt samogwintujaçcy (Opcja)

Samofiezn˘ ‰roub (volitelné)

Csapoló csavar (opcionális)

ë‡ÏÓ̇ÂÁ‡˛˘ËÈ ‚ËÌÚ (ÔÓ ÓÔˆËË)

Tylny pasek mocujaçcy (Opcja)

Zadní destiãka (volitelné)

Hátsó szorító lemez (opcionális)

ᇉÌflfl ÓÔÓ̇fl Ô·Ì͇ (ÔÓ ÓÔˆËË)

Nakreçtka oómiokaçtna (Opcja)

·estihranná matice (volitelné)

Hatszögletı anyacsavar (opcionális)

òÂÒÚË„‡Ì̇fl „‡È͇ (ÔÓ ÓÔˆËË)

(znajdujaçcy sieç w samochodzie)
Zadní drÏák

(dodávan˘ s automobilem)
Hátsó rögzítŒ konzol

(az autó tartozéka)
ᇉÌËÈ ÓÔÓÌ˚È ÍÓ̯ÚÂÈÌ

(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È Ò ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ)

Gumowa podk¬adka (Opcja)

Gumová vloÏka (volitelné)

Gumi hüvely (opcionális)

êÂÁËÌÓ‚‡fl ‚ÚÛÎ͇ (ÔÓ ÓÔˆËË)

Návod k montáÏi

àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÏÓÌÚ‡ÊÛ

Ostrze˝enie
Jezæeli instalujesz to urzaçdzenie w desce
rozdzielczej, zapewnij odpowiedni obieg
powietrza woko;¬ urzaçdzenia, aby nie
dopuócic; do problemo;w powsta¬ych z
przegrzania, nie zas¬aniaj takzæe otworo;w
wentylacyjnych na urzaçdzeniu.
Upozornûní
Pokud tento pfiístroj instalujete do palubní
desky, ujistûte se, Ïe je zaji‰tûna
dostateãná ventilace hlavní jednotky, aby
nedo‰lo k pfiehfiívání pfiístroje a k jeho
následnému po‰kození. Nezakr˘vejte
ventilaãní otvory na pfiístroji.
Figyelmeztetés
Ha ezt az egységet a mıszerfalba szereli
be, akkor annak érdekében, hogy elkerülje
a túlmelegedésbŒl származó károsodást
biztosítsa a készülék körül a megfelelŒ
levegŒáramlást úgy, hogy a készülék
egyetlen szellŒzŒ nyílását se zárja el.
ÇÌËχÌËÂ
èË ÏÓÌڇʠ̇ÒÚÓfl˘Â„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ̇ Ô‡ÌÂθ
ÔË·ÓÓ‚ ÒΉÛÂÚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚È ÔÓÚÓÍ
‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ÓÍÛ„ ÌÂ„Ó ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË „Ó
ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ËÁ-Á‡ ÔÂ„‚‡, Ô˘ÂÏ ÌÂ
ÒΉÛÂÚ Á‡Í˚‚‡Ú¸ ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.

* ② i ⑤ stanowià komplet. (YEP0FZ

) * ② a ⑤ tvofií sadu. (YEP0FZ

* ② és ⑤ egy készletet alkot. (YEP0FZ

) * ② Ë ⑤ ÒÓÒÚ‡‚Îfl˛Ú ÍÓÏÔÎÂÍÚ. (YEP0FZ

Zdejmij z urzàdzenia g∏ównego na czas monta˝u fabrycznie
za∏o˝ony Kieszeƒ monta˝owa q i obramowanie r.
Doãasnû odstraÀte z hlavní jednotky montáÏní zásuvku q a
âelní rámeãek r které byly nasazeny ve v˘robû.
DIdeiglenesen a fŒ egységrŒl távolítsa el a rögzítŒ keretet q és
a szegélylemezt r , amelyeket a szállítás idejére rögzítettek
ÇÂÏÂÌÌÓ ÒÌËχ˛Ú Ò „·‚ÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ÔË·Ó‡ ÏÓÌÚ‡ÊÌÛ˛ ‡ÏÛ q Ë
Ó·‡ÏÎÂÌË r, ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ ÔË ÓÚ„ÛÁÍÂ.

Breekpunt
Znaãkovací bod
Nyomja de a fö
egységet.
MoÏeÌÚaθÌ˚È cÌËÏoÍ
ÔÛÌÍÚa

q W∏ó˝ p∏yt´ zwalniania blokady

t tak, aby us∏yszeç klikni´cie.

w Pociaçgnij urzaçdzenie

q ZasuÀte odji‰Èovací destiãku

t, dokud neusly‰íte cvaknutí.

w Zatáhnout za hlavní

q Nyomja be a zár kioldó lemezt

t addíg amíg kattanást nem
hall.

w Húzza meg a fo egységet.

q ÇÒÚ‡‚Îfl˛Ú Ô·ÒÚËÌÛ ÒÌflÚËfl

ÒÚÓÔÓÂÌËfl t ‰Ó ˘ÂΘ͇.

w TflÌËÚe „Îa‚ÌÛ˛ e‰ËÌˈÛ.

Âruba monta˝owa w

RögzítŒ csavar w

MontáÏní ‰roub w

Âruba monta˝owa w

RögzítŒ csavar w

MontáÏní ‰roub w

WMA MP3 CD Player/Receiver

Przeznaczony wy¬açcznie do pracy z 12 V akumulatorem z
minusem na masie.
Pod¬açcz przewo;d zasilania (czerwony) po wykonaniu
wszystkich innych po¬açczen;.

(dla z¬açcza innego nizæ ISO)

Pod¬açcz przewo;d akumulatora (zæo;¬ty) do dodatniego (±)
bieguna akumulatora lub do zespo¬u bezpieczniko;w (BAT).

z¬açcza innego nizæ ISO)

Usuƒ oko∏o 5 mm izolacji z koƒców przewodów, aby pod∏àczyç

(dla z¬açcza innego nizæ ISO)

Wszystkie odizolowane przewody
zabezpiecz taómaç izolujaçcaç.
Zajistûte uvolnûné kabely.

Pfiístroj je napájen v˘hradnû 12 V baterií s uzemnûn˘m
záporn˘m (–) pólem.
Napájecí kabel (ãerven˘) zapojte aÏ nakonec.

(pro ne-ISO konektor)

Zapojte kabel baterie (Ïlut˘) ke kladnému (+) pólu baterie
nebo ke koncovce na bloku pojistek (BAT).

(pro ne-ISO konektor)

Odizolujte asi 5 mm na konci kabelÛ kvÛli zapojení.

(pro ne-ISO konektor)

ObnaÏené kabely omotejte izolaãní páskou.
Zajistûte uvolnûné kabely.

Kizárólagosan 12 V-os akkumulátorról mıködik negatív
(–) földeléssel.
A feszültség kábelhez (piros) csak a legvégén
csatlakoztassa.

(nem-ISO csatlakozó dugók esetében)

Kösse az akkumulátor kábelt (sárga) az akkumulátor pozitív
(+) végzŒdéséhez vagy a biztosító blokk kimenetéhez (BAT).

(nem-ISO csatlakozó dugók esetében)

A csatlakoztatáshoz csupaszítson le kb. 5 mm-t a vezetékek
végénél.

(nem-ISO csatlakozó dugók esetében)

Alkalmazzon szigetelŒ szalagot a csupasz végekre.
Rögzítse a meglazított vezetékeket.

ꇷÓÚ‡ÂÚ ÚÓθÍÓ Ò ÔËÚ‡ÌËÂÏ ÓÚ 12 V ·‡Ú‡ÂË
Ò ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓÈ (–) ÁÂÏÎÂÈ.
èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ÒËÎÓ‚ÓÈ ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ (Í‡ÒÌ˚È) ÔÓÒΉÌËÏ.

(ÑÎfl ‡Á˙Âχ, Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó àëé)

èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ (ÊÂÎÚ˚È) Í ÔÓÎÓÊËÚÂθÌÓÏÛ (+) ‚˚‚Ó‰Û
·‡Ú‡ÂË ËÎË ÍÎÂÏÏ ·ÎÓ͇ Ô·‚ÍËı Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎÂÈ (BAT).

ë ÍÓ̈ӂ ‚˚‚Ó‰Ì˚ı ÔÓ‚Ó‰Ó‚ ÒÌËχ˛Ú ËÁÓÎflˆË˛ ̇ ‰ÎËÌ ÓÍÓÎÓ 5
mm <ÏÏ>‰Îfl ÒÓ‰ËÌÂÌËfl.

(ÑÎfl ‡Á˙Âχ, Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó àëé)

ç‡ Ó·Ì‡ÊÂÌÌ˚ ‚˚‚Ó‰Ì˚ ÔÓ‚Ó‰‡ ̇Í·‰˚‚‡˛Ú ËÁÓÎflˆËÓÌÌÛ˛ ÎÂÌÚÛ.
îËÍÒËÛ˛Ú ÓÒ··ÎÂÌÌ˚ ‚˚‚Ó‰Ì˚ ÔÓ‚Ó‰‡.

Tento v˘robek je shodn˘ s typem
schválen˘m Ministerstvem dopravy
a spojÛ âeské republiky pod ãíslem
2131 ã.j.20926/99-112.

Источник

Читайте также:  Выходная микросхема автомагнитолы sony
Оцените статью